Татарские активисты c канала TatarTell опубликовали ролик о настоящих женщинах

Грета Тунберг экоактивисткасының чыгышын татар теленә тәрҗемә иткән һәм 12 сәгатьлек татар телле туры эфир оештырган TatarTell берләшмәсенең татар телендә яңа ролик әзерләде. Ул дөньякүләм танылган «Be a lady they said» видеоның - «Алар чын хатын-кыз бул диләр» дип исемләнгән татар адаптациясе булды. Аның авторлары – берләшмәнең оештыручылары Ләйлә Лерон, Алсу Хафиз һәм Айнур Әхмәтов.

Оригиналь роликта текстны актриса Синтия Никсон укый. Видеоның төп темасы - хатын-кызларга тагыла торган стандартлар. TatarTell татар адаптациясендә видеорәткә танылган татарлар белән кадрларны өстәлде, текстка - татар җәмгыятендә ишетергә мөмкин булган типик фразалар: «яулык», «токмач бас» һәм башкалар.

________________________

Объединение TatarTell, ставшее известным после переозвучки речи экоактивистки Греты Тунберг и 12-часового татароязычного прямого эфира, опубликовало новый ролик на татарском языке. Им стала татарская адаптация всемирно известного «Be a lady they said» (Они сказали, будь леди) — Алар чын хатын-кыз бул диләр. Авторы адаптации — основатели TatarTell — Лейла Лерон, Алсу Хафиз и Айнур Ахметов.

В оригинальном ролике текст зачитан актрисой Синтией Никсон. Основная тема видео — стандарты, навязываемые женщинам. Подчас стандарты достаточно противоречивы. В татарской адаптации TatarTell добавили в видеоряд кадры с известными татарками, в текст — типичные фразы, которые можно услышать в татароязычном обществе: «яулык ки», «токмач бас» и пр.

Источник: Алсу Хафиз

Добавить комментарий




ЛЕГЕНДЫ ТАТАРСКОЙ ЭСТРАДЫ


HABEPX