Переводы второго и третьего романов Джоан Роулинг о Гарри Поттере на татарский язык презентуют в августе в рамках форума татарской молодежи.  

garri 620x330

Презентация пройдет 5 августа, в последний день форума, в парке «Черное озеро» на фестивале современной татарской культуры «Сенной базар» («Печән базары»).

«Для гостей прозвучат фрагменты поттерианы на татарском языке. Книга представляла для меня интерес еще в детстве, затем пришла идея ее татаризировать», — рассказал главный редактор научно-просветительского проекта «Гыйлем», студент Айдар Шайхин.

Напомним, ранее был презентован перевод первой книги. Также переведена восьмая. На переводом работают волонтеры. Как отмечал Шайхин, который является координатором перевода, он хотел бы издать переведенные бестселлеры официально, но пока такой возможности нет. В прошлом Татарское книжное издательство безуспешно вело переговоры о покупке права на издание романа.

Добавить комментарий




ЛЕГЕНДЫ ТАТАРСКОЙ ЭСТРАДЫ


HABEPX

Консоль отладки Joomla!

Сессия

Результаты профилирования

Использование памяти

Запросы к базе данных